ಭುವನಾ ಹಿರೇಮಠ ಅನುವಾದಿಸಿದ ನಿಝಾರ ಖಬ್ಬಾನಿ ಕವಿತೆ
ಆ ದೇವರಿಂದ ನೀನು ಶಾಪದ
“ಪತ್ರ ರವಾನಿಸಿದರೂ ಸರಿ
ದಾರಿಯುದ್ದಕ್ಕೂ
ನೀಲಿಮಲ್ಲಿಗೆಯ ರಾಶಿ ಬೀಳುತ್ತದೆ…”-ಭುವನಾ ಹಿರೇಮಠ ಅನುವಾದಿಸಿದ ನಿಝಾರ ಖಬ್ಬಾನಿ ಕವಿತೆ
Posted by ಕೆಂಡಸಂಪಿಗೆ | Oct 25, 2018 | ದಿನದ ಕವಿತೆ |
ಆ ದೇವರಿಂದ ನೀನು ಶಾಪದ
“ಪತ್ರ ರವಾನಿಸಿದರೂ ಸರಿ
ದಾರಿಯುದ್ದಕ್ಕೂ
ನೀಲಿಮಲ್ಲಿಗೆಯ ರಾಶಿ ಬೀಳುತ್ತದೆ…”-ಭುವನಾ ಹಿರೇಮಠ ಅನುವಾದಿಸಿದ ನಿಝಾರ ಖಬ್ಬಾನಿ ಕವಿತೆ
Posted by ಕೆಂಡಸಂಪಿಗೆ | Oct 22, 2018 | ದಿನದ ಕವಿತೆ |
ಬೆಟ್ಟದಲ್ಲಿ ಹೂ ಕದಿಯುವ
ಕಳ್ಳನ ತಲೆ ಮೇಲೆ
ದೇವರಂತೆ ಹೊಳೆಯುತ್ತಾನೆ
ವಸಂತದ ಚಂದ್ರ….. ಚಿನ್ಮಯ್ ಹೆಗಡೆ ಅನುವಾದಿಸಿದ ಜಪಾನೀ ಕವಿ ಇಸ್ಸಾನ ಹಾಯ್ಕುಗಳು…. ಕಿರುಗವಿತೆಗಳು…
Posted by ಕೆಂಡಸಂಪಿಗೆ | Oct 18, 2018 | ದಿನದ ಕವಿತೆ |
ತಾಮ್ರದ ಬಟ್ಟಲಿನಲ್ಲಿರುವ
ಹಾಲಿಗಾಗಿ ತುಟಿಗಳೆರಡು
ಯುದ್ಧಕ್ಕೆ ಬಿದ್ದಾಗಲೆಲ್ಲ
ಅವಳ ಹಲ್ಲೇ ಗೆದ್ದು, ಕೆನೆ ಒಡೆದು
ಹೆಪ್ಪಾಗಲು ಒಪ್ಪಿಗೆ ಸೂಚಿಸುತ್ತವೆ
ಮುಖ ತೊಳೆಯದ ಚಂದ್ರನು
ಅವಳ ಮುಂದೆ ಕಪ್ಪಾಗಿ
ಕಾಣಿಸುತ್ತಾನೆ….. ಮಹಾಂತೇಶ್ ಆಧುನಿಕ್ ಬರೆದ ದಿನದ ಕವಿತೆ
Posted by ಸಚಿನ್ ಅಂಕೋಲಾ | Oct 15, 2018 | ದಿನದ ಕವಿತೆ |
ಆಗಬೇಕು..,
ಒಳಗೊಳಗೇ ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡ
ಕೀವು ಕಳಚಿ
ಸೋರಬೇಕು,
ಗೂಡು ಖಾಲಿಯಾಗಿ,
ಗೋಡೆ ಕರಗಿಹೋಗಿ,
ಕುರುಹು ಮರೆಯಾಗಿ,
ಕೆಂಡ ಆರಿದ ಒಲೆಯ
ಹಗುರ ಬೂದಿಯಾಗಬೇಕು,
ಗುರುತು ಸಿಗದ ಹಾಗೆ
ತೇಲಬೇಕು….. ಸಚಿನ್ ಅಂಕೋಲಾ ಬರೆದ ಎರಡು ಹೊಸ ಪದ್ಯಗಳು
Posted by ಕೆಂಡಸಂಪಿಗೆ | Oct 8, 2018 | ದಿನದ ಕವಿತೆ |
ಮುಂಗುರುಳ ತುದಿಯಿಂದ
ಏನೇನೊ ಗೀಚಿ ಕಣ್ಣ ರೆಪ್ಪೆಯ ತಂದು ಅಲ್ಲಲ್ಲಿ
ತಾಕಿಸಿ ಕಣ್ಣಮುಚ್ಚಾಲೆಯಾಡುತ್ತಾಳೆ.
ಮತ್ತೆಲ್ಲೊ ಮೌನದಿ ಕಣ್ಮರೆಯಾಗುತ್ತಾಳೆ! … ರಂಜಿತ್ ಕವಲಪಾರ ಬರೆದ ಈ ದಿನದ ಕವಿತೆ
ನಿಮ್ಮ ಅಪ್ರಕಟಿತ ಬರಹಗಳನ್ನು ಯುನಿಕೋಡ್ ನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ
editor@kendasampige.comಕೆಂಡಸಂಪಿಗೆಯ ಬರಹಗಾರರ ಪುಟಗಳಿಗೆ
ಇಲ್ಲಿ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ
